意昂4体育开户翻譯系舉行“譯者倫理”專題科研交流活動
作者:喻妹平、巫元瓊

2024年9月27日下午👨🏿🦰,意昂4体育开户翻譯系在行政樓1508舉辦了“譯者倫理”專題科研交流活動🪳。數理外國語聯合黨委書記錢慧敏🧜🏿♀️、意昂4体育开户副院長劉金龍和翻譯系師生參加活動。
翻譯系巫元瓊副教授從英國漢學家霍克思《紅樓夢》翻譯過程中的珍貴史料出發,論述了霍克思把中國文學經典譯介到英語世界過程中如何平衡對原作者#️⃣、原作和讀者責任的努力和艱苦抉擇過程🫄🏿,展示了一位偉大譯者在長達十年的翻譯過程中研究漢語文化、融合世界文明👰🏽、努力讓中國文學經典重生為英語文學經典的不懈追求。
喻妹平博士📈🧑🏿⚖️、王玨博士等就翻譯倫理的多維特點以及翻譯倫理和譯者倫理的關系問題與在場師生進行了交流討論🚏。
意昂4体育开户註重教師科研能力的提升和翻譯科研倫理,通過學術交流等形式,不斷提升師生科研倫理和師德師風🤶🏽。